Le Lion parlant
Mélodrame-féerie-vaudeville, en trois actes, et à grand spectacle
de Pierre-Joseph Charrin et Lapôtre
Création le : Théâtre des Nouveaux-Troubadours (Paris)
Interprétation | Saint-Hilaire (Le roi de Salerne) |
---|---|
Théodore Chatelain (Le prince Alonzo, son fils, métamorphosé en lion) | |
Duperche (Lorenzo, vieux seigneur, proscrit) | |
Sallé (Le seigneur Alfredy, ministre de Salerne et confident de la reine) | |
Fontaine (Un jeune seigneur, attaché à la cour) | |
Béville (Caponet, écuyer d'Elmire) | |
Fulcrand (Lavaleur, écuyer du jeune seigneur) | |
Mme Mennesson (La reine de Salerne) | |
Mme Chabert (Elmire, fille de Lorenzo/le chevalier Fortune) | |
Mme Courcelles (La fée Rosalvina) | |
Mme Hortense (Zora, suivante de la reine) | |
Mlle Lebel (Un amour) | |
Angélique Duperche (Un autre amour) | |
Mlle Saint-Hilaire (Un génie) | |
Un jeune homme, une jeune fille | |
Un domestique, piqueurs | |
Dames de la cour, peuple | |
Musique | Moniot |
Belin | |
Au premier acte, la scène se passe à 7 lieues de Salerne, dans une épaisse forêt. Au second : à Salerne, dans le palais du roi, et dans un bois peu distant du palais. Au troisième : dans les appartements du palais de Salerne.