Três dedos abaixo do joelho

Titre français : Trois doigts sous le genou
d'après des rapports de censure du SNI, rédigés entre 1933 et 1974 et de courts extraits de textes dramatiques censurés de plusieurs auteurs
Traduction Kevin Rose (traduction anglaise), Didier Sarnago (traduction française), Rita Mendes

Création en

Mise en scène Tiago Rodrigues
Dramaturgie Joana Frazão (recherches et soutien dramaturgique)
Interprétation Gonçalo Waddington
Isabel Abreu
Scénographie Rita Barbosa
Magda Bizarro
Tiago Rodrigues
Costumes Magda Bizarro
Tiago Rodrigues
Lumières André Calado
Vidéo Tiago Guedes
Rita Barbosa
Musique Marcia Santos (The Taste for Power)
Alexandre Talhinhas (Drum'n'Bass)
Direction de production Magda Bizarro
Surtitrage Magda Bizarro
Photographies Magda Bizarro
Affiche Rita Barbosa
Direction technique André Calado
Production Mundo Perfeito (Amadora)

Dates

2013 KunstenFESTIVALdesArts (Bruxelles) →  [3 rep.] Atelier 210 (Etterbeek)
2013-2014 Le Lieu Unique (Nantes) [1 rep.]

Partenaires de production

Coproduction Festival Alkantara (Lisbonne)
Teatro Nacional Dona Maria II (Lisbonne)
Helsinki Festival (Helsinki)
Theater Rotterdam Schouwburg (Rotterdam)
KunstenFESTIVALdesArts (Bruxelles)
NXTSTP (Bruxelles)
Soutien RTP (Lisbonne)
Take it Easy [Portugal]
Arquivo Nacional da Torre do Tombo (Lisbonne)